MENU

Never Really Over 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Katy Perry

I'm losing my self control
Yeah, you start and I trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again



TOP 1 Türkiye


Never Really Over 「Şarkı Sözleri」 - Katy Perry

I'm losing my self control
Yeah, you start and I trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again

[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
And I do, I do
But once in a while, I trip up and I cross the line
And I think of you

[Chorus]
Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I




Guess it's never really over

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

[Verse 2]
I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
Cause I can't even go on the internet
Without even checking your name

[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
And I do, I do
But once in a while, I trip up and I cross the line




And I think of you

[Chorus]
Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's never really over

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again




[Bridge]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back, I guess it's never really over, yeah

[Chorus]
Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over

[Post-Chorus]
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(And I'll have to get over you all over again)
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again




And I'll have to get over you all over again
(Over you all over again)

[Outro]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back
I guess it's never really over


Translations - Links


Never Really Over - Katy Perry
Never Really Over - Tradução
Never Really Over - Traducción
Never Really Over - Русский перевод
Never Really Over - แปลภาษาไทย
Never Really Over - Deutsche Übersetzung
Never Really Over - 翻訳 日本語で
Never Really Over - Terjemahan bahasa indonesia
Never Really Over - Traduzione Italiana
Never Really Over - Türkçe Çeviri
Never Really Over - Traduction
Never Really Over - Tłumaczenie
Never Really Over - 翻譯 中文
Never Really Over - 翻譯 中文 (光)




Never Really Over 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Katy Perry


Kendime kontrolünü kaybediyorum
Evet, başlangıç ​​ve ben geri damlama
Ama istiyorum tavşan deliğinden aşağı düşmez
Yemin, tekrar yapmayacağım

[Ön koro]
Kendimi, "çizgi çizin", kendim söylemek, kendim söylemek söylemek
Ve ben bunu yapmak
Ama arada bir, ben çelme ve ben çizgiyi




Ve seni düşünüyorum

[Koro]
İki yıl ve aynen böyle
Başım hala beni geri götürür
o yapıldı düşündüm, ama ben
gerçekten bitti asla Sanırım
Ah, biz böyle bir karmaşa vardı
Ama iyi değildi?
o yapıldı düşündüm, ama ben
gerçekten bitti asla Sanırım

[Sonrası Koro]
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek




[Verse 2]
Ben hipnoterapi deneyebilirim sanırım
Bu beyin rewire lazım
Hatta internette bile yaşayamam
Adını bile denetlemeden

[Ön koro]
Kendimi, "çizgi çizin", kendim söylemek, kendim söylemek söylemek
Ve ben bunu yapmak
Ama arada bir, ben çelme ve ben çizgiyi
Ve seni düşünüyorum

[Koro]
İki yıl ve aynen böyle
Başım hala beni geri götürür
o yapıldı düşündüm, ama ben
gerçekten bitti asla Sanırım
Ah, biz böyle bir karmaşa vardı
Ama iyi değildi?
o yapıldı düşündüm, ama ben




gerçekten bitti asla Sanırım

[Sonrası Koro]
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek

[Köprü]
hoşçakal öptü Düşünce
Bu sefer son olduğu anlamına geldiğini düşünmüş
Ama gerçekten bitti asla tahmin
Doğru sen ve ben içinden çizgi çizdi Düşünce
Geri devam edemez, ben, evet gerçekten üzerinde asla tahmin

[Koro]
İki yıl ve aynen böyle
Başım hala beni geri götürür




o yapıldı düşündüm, ama ben
gerçekten bitti asla Sanırım

[Sonrası Koro]
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek
(Ve ben tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek)
bitti diye gerçekten bitti anlamına gelmez
Düşünmek eğer, belki tekrar geliyor olacak
Ve tekrar tekrar hepinize üzerinden almak gerekecek
(Hepinize Üzeri baştan)

[Çıkış]
hoşçakal öptü Düşünce
Bu sefer son olduğu anlamına geldiğini düşünmüş
Ama gerçekten bitti asla tahmin
Doğru sen ve ben içinden çizgi çizdi Düşünce
Geri devam edemez
Ben gerçekten bitti asla tahmin






More by SANDERLEI

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.