MENU

Poema

William Wordsworth - She Was a Phantom of Delight

She was a Phantom of delight
When first she gleamed upon my sight;
A lovely Apparition, sent
To be a moment's ornament;


William Wordsworth - She Was a Phantom of Delight - Poema

She was a Phantom of delight
When first she gleamed upon my sight;
A lovely Apparition, sent
To be a moment's ornament;
Her eyes as stars of Twilight fair;
Like Twilight's, too, her dusky hair;
But all things else about her drawn
From May-time and the cheerful Dawn;
A dancing Shape, an Image gay,
To haunt, to startle, and way-lay.
I saw her upon nearer view,
A Spirit, yet a Woman too!
Her household motions light and free,
And steps of virgin-liberty;
A countenance in which did meet
Sweet records, promises as sweet;
A Creature not too bright or good
For human nature's daily food;
For transient sorrows, simple wiles,




Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles.
And now I see with eye serene
The very pulse of the machine;
A Being breathing thoughtful breath,
A Traveller between life and death;
The reason firm, the temperate will,
Endurance, foresight, strength, and skill;
A perfect Woman, nobly planned,
To warn, to comfort, and command;
And yet a Spirit still, and bright
With something of angelic light.


William Wordsworth - She Was a Phantom of Delight - Poema - Tradução em Português

Ela era um fantasma de prazer
Quando primeiro ela brilhou na minha vista;
Uma bela aparição, enviada
Para ser um ornamento de momento;
Seus olhos como estrelas de Twilight Fair;
Como Crepúsculo também, seu cabelo escuro;
Mas todas as outras coisas sobre ela desenhadas
De maio-tempo e o amanhecer alegre;




Uma forma de dança, uma imagem gay,
Assombrar, assustar e pôr de lado.
Eu a vi na visão mais próxima
Um espírito, ainda uma mulher também!
Seus movimentos domésticos são leves e livres,
E passos de liberdade virgem;
Um semblante em que se encontraram
Registros doces, promessas tão doces;
Uma criatura não muito brilhante ou boa
Pela comida diária da natureza humana;
Por mágoas passageiras, por truques simples
Louvor, culpa, amor, beijos, lágrimas e sorrisos.
E agora vejo com olhos serenos
O próprio pulso da máquina;
Um Ser respirando respiração pensativa,
Um viajante entre a vida e a morte;
A razão firme, a vontade temperada,
Resistência, visão, força e habilidade;
Uma mulher perfeita, nobremente planejada,
Avisar, confortar e comandar;




E ainda um Espírito ainda e brilhante
Com algo de luz angelical.



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira